NAV
中文 DALIAN UNIVERSITY OF TECHNOLOGYLogin
Marine equipment strength analysis and innovative design team
Paper
Current position: Home >> Research Results >> Paper
Random vibration of an elastic half-space subjected to a moving stochastic load
Release time:2019-03-13 Hits:
Indexed by: 期刊论文
First Author: Si, L. T.
Correspondence Author: Zhao, Y (reprint author), Dalian Univ Technol, Fac Vehicle Engn & Mech, State Key Lab Struct Anal Ind Equipment, Dalian 116023, Peoples R China.
Co-author: Zhao, Y.,Zhang, Y. H.,Ouyang, H.
Date of Publication: 2016-05-01
Journal: COMPUTERS & STRUCTURES
Included Journals: SCIE、EI
Document Type: J
Volume: 168
Page Number: 92-105
ISSN No.: 0045-7949
Key Words: Elastic half-space; Moving stochastic load; Non-stationary random vibration; Pseudo-excitation method; Adaptive quadrature method; Wave
Abstract: In this paper, a non-stationary random vibration problem of an elastic half-space under a moving stochastic load modelling the dynamic characteristic of the train load is studied. An analytical method combining the pseudo-excitation method (PEM) and Fourier transformation method (FTM) is proposed. Because the load is moving and random, the responses at fixed locations in the half-space have characteristics of evolutionary non-stationary randomness. By means of the FEM, the non-stationary random vibration analysis is transformed into a conventional moving pseudo harmonic load problem. A closed form solution of random vibration responses is derived in an integral form, which avoids step-by-step integration in time domain and thus leads to great saving in computational time. An adaptive quadrature method is adopted in order to obtain the desired numerical results of the singular integrand with non stationary power spectral density. Through numerical examples, the proposed method is first validated, and then the dynamics characteristics of the non-stationary random responses of the half-space in all subsonic, transonic and supersonic cases are analysed. (C) 2016 Elsevier Ltd. All rights reserved.
Translation or Not: no